Muere Hans Magnus Enzensberger, gran intelectuale alemán del siglo XX | Culture

Alemania despide a uno de sus ultimos grandes intellectuales del siglo XX. The poet, essayist and translator Hans Magnus Enzensberger died this Thursday in Munich at the age of 93, according to the Suhrkamp editorial office, citing the family. Enzensberger fue uno de los autores más influyentes de la literatura y el pensamiento alemanes de postguerra. Author of more than 70 volumes, he was also editor and journalist and a referent in all the intellectual debates about the social and political transformations of the last decades.

Born on November 11, 1929 in Kaufbeuren, Bavaria, Enzensberger lived his youth in socialist Cuba, Norway, Italy, Mexico and the United States until he settled in Munich in 1979. Throughout his career, he received numerous recognitions, entre ellos el Premio Príncipe de Asturias de Comunicación y Humanidades en 2002. Escribió poesía y ensayo, pero también libros infantiles, obras de teatro y divulgación.

“Como poeta, essayista, biografo, editor y traductor, fue uno de los intelectuales alemanes más influyentes y renoçãos mundialmente”, ha signalado la editorial al comunicar su death. The German Minister of Culture, Claudia Roth, praised Enzensberger as “one of the most versatile and important German intellectuals”. “Con sus versos y reflexiones críticas, acompañó la historia de la República Federal de Alemania, cuya fundación sobre los escombros de un país devastado presenció a los 20 años”, added. “Alemania le va a echar de menos”, assured the spokesperson of the German Gobierno tras conocerse la noticia.

Interviewed by EL PAÍS with the occasion of the publication in Spain of his first autobiographical novel,Uproar, Enzensberger restored his importance to his consideration as “grand intellectual of the twentieth century” in Germany, a label he shares with Günter Grass, Jürgen Habermas or Ernst Jünger. “Todos estos señores viejos que llevamos decasas en el mundo de la cultura resultamos un poco pesados ​​a los demás. ¡Ortega y Gasset sí que era alguien! Tengo la impression de que hubo un momento en el que los críticos quisieron deshacerse de nosotros. Pero al final vieron que no tenía sentido porque era una questión de tiempo. They only had to wait”, le dijo a este diario en 2015.

Enzensberger studied German, Literature and Philosophy at the universities of Erlangen, Friburgo and Hamburg, in Germany, and at the Sorbonne in Paris. Durante un tiempo se dedicó al periodismo radiofónico. He started his literary career in 1957, at the age of 27, with the publication of a book of poems Defensa de los lobos, que fue traducido al inglés y cosechó buenas críticas fuera de Alemania. In 1965, the magazine ended Kursbuch ya principios de los años 80 dirigió la publication Transatlantic.

Sus ensayos shown que tenía intereses muy variados, desde el sistema político alemán hasta los medios de comunicación pasando por la historia contemporanea. Su ensayo Europe Europepublished in Spain in 1989, one of his most famous works, combines the chronicle with sociological radiography and historical analysis before delving into the reality of seven European countries: Sweden, Italy, Hungary, Portugal, Norway, Poland and Spain.

Spain also occupied a good part of its interests. Dedicó una biografía al guerrillero de la guerra civil Buenaventura Durruti, El corto verano de la anarquía (1972), y en su ensayo sobre el terrorismo The radical curtain (2006) reflexionó sobre los atentados de Madrid en 2004. Buen conocedor de Europe, lanzó un dardo contra la burocracia de Bruselas en El gentil monstruo de Bruselas o Europa bajo tutela (2012), receloso de su -a su juicio- distancia y opacidad.

Su crónica Conversations with Marx and Engels (1981) collected dozens of testimonies (Bakunin, Hess, Kautsky, Lafargue) and historical documents before reconstructing in kaleidoscopic form the life and work of the two German thinkers who marked the history of the XIX and XX centuries.

Entre sus obras destacan Mausoleum (1975), una serie de 37 balladas sobre héroes modernos (revolucionarios, ingenieros, astrónomos, matematícos, funcionadores) que advierten sobre las contradicciones del progresso; The sinking of the Titanic (1978), an épico poem sobre la tragedia del célebre transatlántico; The philanthropist (1984), que se inspira en la vida de Diderot para reflexionar sobre la funcio social del intelectual; el ensayo divulgativo El diablo de los números (1997), y ¿Dónde has estado, Robert? (1998).

Ya en el nuevo siglo publicó Los elixirs of science (2002), que ahonda en la fertil relación entre la poesía y la ciencia, y Reflexiones del señor Z. (2015). y la poesía, entre otros asuntos.

“El enciclopedista”, titula este jueves su obituario el diario Süddeutsche Zeitung, que recuerda cómo Enzensberger cultivated todos los géneros y escribió sobre todos los temas que afectaron a Alemania ya Europa. Lo hizo, por ejemplo, con la crisis migratoria que vivió su país en 2015 tras la llegada de un millón de refougados que hían de la war en Syria. Pero ya no pudo escribir, lamenta el diario muniqués, sobre las ultimas grandes crisis europeas, la pandemia y la invasión rusa de Ukraina.

Very interested also in the divulgation of the most diverse materials, the major success of sales of Enzensberger-vendió more than a million copies in 30 languages- El diablo de los números, a volume de divulgación sobre matemáticas para niños that he himself defined in another interview with El País as “a book against the manner of educating aborriendo a toda la clase”. Con él quiso “mostrar que las mathémáticas podían ser no solo accesibles, sino fascinatinges para chicos de siete años”.

“Hans Magnus Enzensberger fue en todas las facetas ya lo largo de las decasas no sólo el pulso intellectual de una República Federal más interesting; fue su representative más cosmopolitan ya menudo muy adelantado a su propio país”, assures Paul Ingendaay, el correspondent de cultura europea del Frankfurter Allgemeineen el obituario dedicato al ensayista alemán.

Toda la culture que va contigo te espera aquí.

Subscribe

Babel

Las novedades literarias analyzed por nuestros mejores críticos en nuestro boletín semanal

RECÍBELO

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *